Lamina de Fibra de Vidrio Para Exterior SP-Glass Knauf de 1/2″x4’x8′
L710.00
SP GLASS
SOLUCIONES CON TECNOLOGÍA PARA SISTEMAS EXTERIORES
El revestimiento SP Glass Knauf, consta de un núcleo de yeso natural incombustible, especialmente tratado para ser resistente a la absorción de agua y al moho, recubierto en ambas caras con fibras de vidrio inorgánicas tratadas con una superficie resistente al álcali. Es un sustrato para uso exterior, que posee una estabilidad dimensional y cumple con los requerimientos para ser el sustrato ideal para el sistema EIFS (Exterior Insulation Finish Systems), así como, es un sustrato de alto desempeño que permite recibir acabados pétreos o estucos. Los bordes longitudinales y transversales son cuadrados
VENTAJAS
El revestimiento SP Glass Knauf posee una estabilidad dimensional que asegura la resistencia a la deformación, pandeo, de laminación (incluso en altas humedades).
■ Es igualmente resistente en las dos direcciones, puede ser instalado tanto vertical como horizontalmente.
■ Mayor resistencia al desarrollo de moho, en comparación con las placas con cubierta de papel.
■ Resistencia a la intemperie.
■ Es resistente a todo tipo de desintegración y deterioro ante lluvia.
■ Instalación rápida con tornillos.
■ Bajo peso y fácil de manipular.
■ Fácil instalación.
■ El corte se hace fácilmente, no requiere de un equipo especial.
■ Recibe diferentes acabados. Alto desempeño ante los cambios de temperatura y humedad ya que tiene un bajo coeficiente de expansión.
■ Resiste climas severos.
■ Superficie que ofrece una excelente adhesión para recibir el sistema EIFS.
■ Para obtener resistencia a la deformación, colocar los bordes de las placas de forma paralele con el bastidor, a una distancia máxima de 16″ (40.6 cm) al centro para el revestimiento SP Glass Knauf de 1/2″ (12.7 cm) y ce 5/8″ (15.9 cm) a una distancia máxima de 24″ (60.9 cm).
■ Las juntas entre placas SP Glass Knauf se deben instalar con los extremos escalonados en aplicaciones horizontales.
■ El montaje de SP Glass Knauf, alrededor de aperturas de ventanas y puertas, se hace en forma de “L” dejando las ¡untas entre placas, como mínimo de 4″ al borde de las aberturas.
■ Ensambles resistentes al fuego podrán requerir el uso de sujetadores adicionales.
■ Las aplicaciones deben estar diseñadas para revestir vientos.
■ SP Glass Knauf, debe estar cubierto por un revestimiento exterior y no está diseñada para exposición directa por largo tiempo. SP Glass Knauf, cuenta con un respaldo de garantía limitada contra de laminación y el deterioro por un período hasta 12 meses a la exposición a condiciones climáticas normales.
USOS BÁSICOS
■ El revestimiento SP Glass Knauf es un sustrato ideal para sistemas de exteriores: muros y cielorrasos. Se aplica directamente sobre la estructura, fijándola con sujetadores a ras de la superficie de la placa.Por su alto desempeño SP Glass Knauf, se especifica para aplicaciones con acabado exterior en el sistema EIFS (Sistemas Aislantes para Exteriores y Acabados) o acabados exteriores con aplicación directa DEFS
(Sistemas para Exteriores de Aplicación Directa); así como para recibir sistemas con estucos y acabados pétreos. También se especifica en ensambles de uso interior que requiere un sustrato con resistencia a la
humedad y al fuego.
■ SP Glass Knauf, ofrece una perfecta adhesión o aplicación mecánica para recibir el poliestireno.
CIELORRASO EXTERIOR – ALERO
La placa SP Glass Knauf es ideal para cielorrasos exteriores, se aplica directamente a bastidores de madera o acero. La instalación del bastidor metálico deberá ser la misma que para la aplicación de cielorraso suspendido en placas de yeso, donde los perfiles transversales omega van unidos al perfil de soporte principal. Teniendo en cuenta que el espaciamiento máximo de estructura para aleros es de 16″ (40,6 cm) para SP Glass Knauf de 1/2″ y24″ (61 cm) a ejes para instalaciones en paralelo y de 24″ (61 cm) para SPGlass Knauf de 5/8″.
La separación máxima entre sujetadores para
cielorrasos es de 8″ a centros.
■ La imposta debe extenderse por lo menos 1/4″ por debajo del nivel del cielorraso, para proporcionar un borde de goteo.
■ Es de carácter obligatorio instalar ventilaciones, estas deben tener mallas y un ancho mínimo de 2″ por el largo del alero. Deben tener marcos y estar ubicados a no más de 6″ (15.24 cm) del borde exterior del
alero.
■ En el perímetro y penetraciones verticales, el núcleo expuesto de las placas SP Glass Knauf debe quedar cubierto con accesorios para tal fin, como rebordes metálicos o de vinil con protección UV, o molduras bien sujetadas.
■ Juntas de control: Se deben instalar control de juntas donde exista ¡unta de control del edificio. De acuerdo al diseño detallado. Se recomienda una separación máxima de 1 cm entre juntas de control superficial.
■ Se requiere ¡untas de control entre muros adyacentes, vigas o columnas. Áreas en forma de “T”, “L” o “U” requieren ser separadas por junta de control.
■ La ubicación y diseño de las ¡untas de control son responsabilidad del profesional del diseño.
RECOMENDACIONES Y LIMITACIONES DE USO
■ El revestimiento SP Glass Knauf es resistente a condiciones climáticas normales, pero no debe sumergirse en el agua. Requiere de protección del efecto de caída de agua en forma de cascada desde el techo o del piso.
■ Espacionamiento máximo de perfil paral es de 24″ (61cm).
■ Se debe dar acabado sobre superficie en SP Glass Knauf, no está diseñado como acabado final. Preferiblemente recubrir con sistemas EIFS o DEFS, siguiendo las recomendaciones de los fabricantes.
■ Evitar acumulación de agua en el revestimiento.
■ Los extremos de los muros expuestos, deben estar cubiertos para evitar que el agua se filtre en la cavidad del muro.No se recomienda para revestir con SP GlassKnauf sobre manipostería directamente; es
necesario utilizar perfiles metálicos: omega o perfil paral.
■ Evitar condensaciones y humedades que se puedan generar en los muros exteriores cuando la temperatura exterior es inferior a la interior.
■ SP Glass Knauf no se debe utilizar como base de cubierta. Las placas SP Glass Knauf, no son un
elemento estructural, no se debe usar como base pera sujeciones mecánicas.
■ El uso de calentadores de aire crea vapores de agua, que pueden dar lugar a condensaciones si no existe ventilación suficiente.
■ Las penetraciones y aperturas deben estar debidamente selladas. Así como los detalles de diseño, sujetadores, selladores y juntas de control deben estar instaladas adecuadamente, si no se hace acorde a las
especificaciones de diseño, anula la garantía.
■ No se debe utilizar las placas SP Glass Knauf, como base de clavado para forros exteriores.
■ En el perímetro y penetraciones verticales, el núcleo expuesto de las placas SP Glass Knauf, debe quedar cubierto con accesorios para tal fin, como rebordes metálicos o de vinil con protección UV o de molduras bien sujetadas.
MANEJO Y ALMACENAMIENTO
■ El revestimiento SP Glass Knauf se entrega en paquetes.
■ Deben almacenarse en áreas cubiertas y secas, protegidos de la intemperie, exposición directa al sol y la condensación.
■ Deben apilarse de manera horizontal, levantadas del piso; utilizando suficientes soportes nivelados, para asegurar el apoyo a lo largo de la placa y evitar el pandeo.
■ Nunca se debe apoyar sobre el canto.El manejo del revestimiento SP Glass Knauf, puede realizarse manualmente; teniendo en cuenta que deben ser manipuladas por dos (2) personas, con la precaución de evitar daños en los bordes, extremos y superficies. Para manipulación mecánica el manejo se hace con montacargas para recoger, trasladar y almacenar la estiba completa. Deberán tomarse medidas para el cuidado adecuado al transportar, almacenar, aplicar y manteier la placa de yeso.
■ Usar equipo de protección adecuado como guantes, gafas de seguridad, protección de oídos, tapabocas para el manejo e instalación de las placas SP Glass Knauf.
Estándar ASTM C-l 177 Fabricación
Estándar ASTM C-l 280 Instalación
-
-
-
L0.60 – L0.75
Tornillo Para Forro de Tabla Yeso de 1 1/4″
L0.60 – L0.75 -
Reviews
There are no reviews yet.